Ѕанакопулос: Топката сега е на теренот на нашиот сосед


Атина, 13 февруари, 2018 - 11:39 (META) 

Топката во моментов е на теренот на нашиот сосед, кој ќе треба и во практика да покаже дека е промената реториката на Владата што може да доведе до опипливи резултати во односите на двете земји, изјави портпаролот на грчката влада Димитрис Ѕанакопулос.

Во врска со различните позиции на Скопје и Атина во однос на промената на македонскиот Устав, што грчкиот премиер Алексис Ципрас го спомена како предуслов, а македонскиот премиер Зоран Заев отфрли можност за измени, Ѕанакопулос за радиото „Алфа 989“ рече дека тоа е предмет на преговорите и уште еднаш ги повтори грчките позиции.

– Многу добро знаете дека едно заемно прифатливо решение, токму за да биде заемно, потребни се двајца. Потребни се и двете страни. Во оваа смисла ние многу јасно ги имаме кажано нашите позиции. Говориме за сложено име, кое ќе важи за сите и ќе биде за севкупна употреба. Тоа значи дека не може да биде поинаку од промена на уставното име на соседот и ова сметаме дека е рамката во која би можело да се најде токму ова заемно прифатливо решение – рече Ѕанакопулос.


Изјавите на Димитров не помагаат, вели портпаролот на грчката влада


Атина, 2 февруари, 2018 - 13:52 (META) 

Изјавите на Димитров не помагаат, изјавил портпаролот на грчката влада, Димитрис Ѕанакопулос за грчката државна телевизија „ЕРТ“, коментирајќи ги ставовите што вчера ги изнесе шефот на македонската дипломатија по средбата со медијаторот на Обединетите нации во спорот за името, Метју Нимиц, пренесува МИА.

– Изјавите на господинот Димитров, за време на преговорите, не помагаат, бидејќи тој знае многу добро, а за овие теми разговараа и двајцата лидери господинот Заев и господинот Ципрас, дека постојат конкретни барања, политички барања за да можеме да стигнеме до заемно прифатлив договор – изјави Ѕанакопулос.

Портпаролот на грчката влада изјавил дека во преговорите Атина смета дека постојат „три основни столба на грчките позиции“.

– Првото е сложено име. Второто е она што го нарекуваме „ерга омнес“ односно сложено име за севкупна употреба, што го вклучува и соседот, што значи дека е неопходна промена во уставот, за да може ова „ерга омнес“ да се реализира. И третото е она што се однесува на иредентизмот, што исто така се поврзува со промени во уставот. И мислам дека добро ќе биде да не го предвидуваат резултатот и да не поставуваат црвени линии – изјави Ѕанакопулос.

Инаку, Димитров на вчерашната прес-конференција рече дека „не може никој, па ни нашиот сосед Грција, да го сопре нашето право, правото на моите сограѓани да бидат Македонци и да зборуваат македонски јазик кој е од групата на словенските јазици.