Почина академик Милан Ѓурчинов


Скопје, 25 јули, 2018 - 12:18 (META) 

На 90-годишна возраст вчера почина академик Милан Ѓурчинов, редовен член на Македонската академија на науките и уметностите.

Академик Милан Ѓурчинов е роден на 28 јули 1928 година во Белград. Во 1951 година дипломирал славистика на Филозофскиот факултет на Универзитетот во Белград, докторирал во 1960 година на Универзитетот „Кирил и Методиј“ во Скопје, а се усовршувал на универзитетите во Љубљана,  „Ломоносов“ во Москва и „Сорбона“ во Париз.

Академик Ѓурчинов бил професор на Филолошкиот факултет на Универзитетот „Св. Кирил и Методиј“ во Скопје, шеф на Катедрата за славистика, а во 1980 година ја основал Катедрата за општа и компаративна книжевност и бил нејзин раководител.

Академик Ѓурчинов беше критичар, антологичар, теоретичар на литературата и славист.

Погребот ќе се изврши на Градските гробишта „Бутел“ во Скопје утре во 11.30 часот, а неговите посмртни останки ќе бидат изложени во Капелата од 10.30 до 11.30 часот.

По повод смртта на академик Милан Ѓурчинов, Македонската академија на науките и уметностите и Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ – Скопје во Свечената сала на МАНУ ќе одржат заедничка Комеморативна седница в петок со почеток во 11 часот.


Академик Ѓурчинов говореше по повод 80-годишнината од раѓањето на Чинго


Охрид, 22 јули, 2015 - 13:55 (META) 

Живко Чинго, покрај Петре М. Андреевски, е најистакнатиот раскажувач, додека природата и силата на неговиот талент се нешто исклучително во македонската литература. Со вакви оцени се произнесе академик Милан Ѓурчинов, кој одржа предавање на тема „Великани на македонската уметничка проза – Живко Чинго“.

Говорејќи на Научната и уметничка визита, во организација на МАНУ, во Куќата на Уранија во Охрид, а по повод 80-годишнината од раѓањето на писателот Чинго, академик Ѓурчинов рече дека само Чинго ја има таа грандиозна хуманистичка и етичка вертикала, својствена на великаните на светската литература.

– Чинго е, пред сè, наратор. За жал, умре млад, на 50 години, но зад него останаа 14 наслови од книги. Со самата појава во литературата предизвика експлозија во Македонија и во тогашната југословенска заедница. За него пишуваше литературното списание „Дело“ на Оскар Давичо, делата му беа преведувани на тогашниот српско-хрватски јазик, но бргу станаа своина на светската литаратура. Во Париз, романот „Големата вода“ е објавен во елитна едиција, заедно со Марија Цветаева и со Иво Андриќ, додека францускиот печат пламна со написи за Чинго. Веднаш потоа беше објавен и на руски јазик, како и „Пасквелските раскази“ – истакна Ѓурчинов.

Тој смета дека врз Чинго влијаел рускиот класик Исак Бабељ, кој бил негов духовен татко, меѓутоа на една трибина, од врвни македонски есеисти и литерати, можеше да се слушнат и споредби дека Чинго беше истовремено македонскиот Орвел, но и Кафка.